Übersetzung von MRT
Habe einen MRT Bericht vom Knie und hätte gerne eine Übersetzung. Unauffällige Darstellung des Aussenmeniskus, wie auch des Außenbandes . Innenseitig leichte Degeneration im Innenmeniskushinterhorn, gerade bis in die Ausseränder ausstrahlend. Regelrechter Knorpelüberzug femorotibial, intakter Kreuzbandapparat. Leichte Medialisation der Kniescheibe mit retropatellarer Chochondropathie der medialen Facette . Keine subchondralen Läsionen. Dezent vermehrter Erguss im Kniegelenk mit angedeuteter Bakerzyste.
4 Antworten

Der hinterste Anteil des Innenmeniskus ist leicht geschädigt, der Knorpel hinter der Kniescheibe ebenfalls (retropatellare Chondropathie der medialen Facette). Ausserdem steht die Kniescheibe etwas zu sehr mittig (in Richtung des anderen Beins). Ausserdem hast du einen leichten Erguss im Kniegelenk (Bakerzyste kannst du googeln, wenn du's genauer wissen willst).
Die Bänder sind alle ganz, ebenso der ganze Rest.

Joggen / Walken / Wandern? Wie alt bist du, Größe, Gewicht?

Geh zum Arzt, der das MRT veranlasst hat: der kann es Dir ganz genau erklären.

MRT = Magnetresonanztomograph is sowas wie Röntgen :)
Bau ich bei mir in der Firma ^^

asouu Upps ^^ hab nur die Überschrift gelesen XD

Ja, der war gut, gell. Aber die Überschrift ist auch irreführend.

Ging mir auch erst so.
Ich glaub sie möchte eine Übersetzung des Befundes -nicht vom Begriff MRT :)